領域〜Heaven & Hell〜 "FIIRUDO ~Heaven & Hell~" (Field ~Heaven & Hell~) 作詞: 奥井雅美 (OKUI Masami) 作曲: 奥井雅美 (OKUI Masami) 編曲: 矢吹俊郎 (YABUKI Toshirou) 歌: 奥井雅美 (OKUI Masami) CDs: - MASAMI OKUI: V-SIT (KICS-586) 英訳: Teresa Ko (http://www.okui-masami.net/) -- ふざけ顔であなたの指 そっと触れてみたけど とぼけたふり子供のようね 憎らしい You're funny boy しょうがないね ホント しょうがないでも 変わらない二人の距離 押してばかりの作戦じゃ もう後がない Risky だけど Extasy 感じるゲームのよう あなたのその無邪気な笑顔 ひとりじめしたい とまどいや遠慮なんてきっと ナンセンスなことね ハートにこの身をまかせ チャンス おとずれた時 fusakegao de anata no yubi sotto furete mita kedo toboketa furi kodomo no you ne nikurashii You're funny boy shou ga nai ne HONTO shou ga nai demo kawaranai futari no kyori oshite bakari no sakusen ja mou ato ga nai Risky dakedo Extasy kanjiru GEEMU no you [1] anata no sono mujaki na egao hitorijime shitai tomadoi ya enryo nante kitto NANSENSU na koto ne HAATO ni kono mi wo makase CHANSU otozureta toki You looked really coy As your fingers gently touched me, Just like a kid, trying to act innocent It's sleazy, you funny boy, It can't be helped, really, it can't be But I'll keep you far away, Your pushy tactics won't go anywhere, It's risky, but I can feel the extasy [1] Like it's a game, That innocent smile of yours I want to make it all mine Hesitation, shyness, and all that Are just nonsense, aren't they? Leave your heart in my body's care When the perfect chance comes. 愛であなたを殺したい 私のこの腕の中 抱きしめて Kiss をして 息もできないほど Feel it×3 さえぎるものは何もない 永遠の時間でさえ 犯せない領域へ落ちて行く 二人で It's a Heaven & Hell ai de anata wo koroshitai watashi no kono ude no naka dakishimete Kiss wo shite iki mo dekinai hodo Feel it (x3) saegiru mono wa nani mo nai eien no jikan de sae okasenai FIIRUDO he ochite yuku futari de It's a Heaven & Hell [2] I want to kill you with love Right here in my own two arms, Hold me, kiss me, So much that you can't breathe, feel it (x3) There's nothing that can stop us Not even in eternity We'll descend together into an unsoiled field, [2] It's a Heaven & Hell ズル賢い 男じゃないから 余計手に追えないよ 目移りする So 浮気な Your heart つい許してしまう… 安心させて そっと耳もとで あなたに教えたい 天使にも悪魔にもなれる 女だってことを ZURUgashikoi otoko ja nai kara yokei te ni oenai yo meutsuri suru So uwaki na Your heart tsui yurushite shimau... anshin sasete sotto mimimoto de anata ni oshietai tenshi no mo akuma ni mo nareru onna datte koto wo I'm not a sly man like you, There's no telling what you'll do I can't make up my mind, so I end up Forgiving you and your fickle heart... I want to calm down And gently murmur in your ear That I can become an angel and a devil -- That's just how girls are. 愛であなたを殺したい 私のこの胸の中 眠らせて ずっと側で離れずにいるから Need you×3 行くあてなんか分からない 無限の光のような 美しい領域へ落ちて行く 二人で It's a Heaven & Hell ai de anata wo koroshitai watashi no kono mune no naka nemurasete zutto soba de hanarezu ni iru kara Need you (x3) ikuate nanka wakaranai mugen no hikari no you na utsukushii FIIRUDO he ochite yuku futari de It's a Heaven & Hell [2] I want to kill you with love Right here in my breasts, Hold me, kiss me, So much that you can't breathe, feel it (x3) There's nothing that can stop us Not even in eternity We'll descend together into a beautiful field, [2] It's a Heaven & Hell 愛であなたを殺したい 私のこの腕の中 抱きしめて Kiss をして 息もできないほど Feel it×3 誰一人 見つけられはしない それは私の中にある 美しい領域へ落ちて行く 二人で It's a Heaven & Hell ai de anata wo koroshitai watashi no kono ude no naka dakishimete Kiss wo shite iki mo dekinai hodo Feel it (x3) dare hitori mitsukerare wa shinai sore wa watashi no naka ni aru utsukushii FIIRUDO he ochite yuku futari de It's a Heaven & Hell [2] I want to kill you with love Right here in my own two arms, Hold me, kiss me, So much that you can't breathe, feel it (x3) I won't let anyone find What is inside of me We'll descend together into a beautiful field, [2] It's a Heaven & Hell -- TRANSLATOR'S NOTES: [1] I'm aware this isn't the correct spelling of 'ecstasy,' but I left the spelling as it is apparently printed in the lyrics booklet. [2] The reading 'FIIRUDO' (field) is given the kanji 'ryouiki' (territory, domain).