I'd love you to touch me WOWOW ANIME 「テイルズ オブ エターニア」 (Tales of Eternia) Ending Theme 作詞: masami okui 作曲: masami okui 編曲: system-B 歌: masami okui CDs: - masami okui: DEVOTION (KICS-890) 英訳: Teresa Ko (http://www.okui-masami.net/) -- そんなにやさしい眼をして 私を見つめたりしないで sonna ni yasashii me wo shite watashi wo mitsumetari shinaide Don't look at me With such gentleness in your eyes 昨日まで何気なく触れていた肩が kinou made nanigenaku furete ita kata ga Until yesterday, our shoulders touching Didn't feel like anything special なんだか急に遠くに感じて 心の中あなた大きくなってゆく 口喧嘩 子供のように素直じゃないそぶりでも 気づかない? 気づいて欲しい こんな時どうしたらいいのかも わからずに無口なまま空を見あげてる nandaka kyuu ni tooku ni kanjite kokoro no naka anata ookiku natte yuku kuchigenka kodomo no you ni sunao ja nai soburi demo kidzukanai? kidzuite hoshii konna toki doushitara ii no kamo wakarazu ni mukuchi na mama sora wo miagete'ru For some reason, I suddenly, faintly feel it You're growing bigger and bigger in my heart When we fight, we don't talk honestly like children, but Don't you sense it? I want you to sense it, Not knowing what to do in times like this, I just gaze silently up at the sky 無邪気なままではいられない オトナになるって寂しいね mujaki na mama de wa irarenai OTONA ni naru tte sabishii ne I can't stay in this bubble of innocence But growing up can be very lonely, can't it? この頃はそれぞれに違う道歩いて kono koro wa sorezore ni chigau michi aruite And here the road now Splits in many different paths なんだか急に遠くに感じる 心の中あなた大きくなるほど 踏み込めない場所を持った輝いてる横顔が 眩しくて 切なくて もっともっとあなたを知りたくなる でも二人 近い距離に邪魔をされそう nandaka kyuu ni tooku ni kanjiru kokoro no naka anata ookiku naru hodo fumikomenai basho wo motta kagayaite'ru yokogao ga mabushikute setsunakute motto motto anata wo shiritaku naru demo futari chikai kyori ni jama wo saresou For some reason, I suddenly, faintly feel it Making you grow bigger and bigger in my heart From the side, your face gleams radiantly, painfully, As if there's some part of you that no one can touch I want to know more and more about you But it seems the closer I get to you, the harder it becomes やさしくしないで冷たくしないで 心の中あなた大きくなってゆく 戻せないこの気持ちに押しつぶされてしまう 本当は 切なくて もっともっとあなたに触れていたい いつの日か素直になってきっと言うから… I'd love you to touch me I'd love to be with you yasashiku shinaide tsumetaku shinaide kokoro no naka anata ookiku natte yuku modosenai kono kimochi ni oshitsubusarete shimau hontou wa setsunakute motto motto anata ni furete itai itsunohika sunao ni natte kitto iu kara... I'd love you to touch me I'd love to be with you Don't be so kind, don't be so cold You're growing bigger and bigger in my heart These feelings I can't take back are crushing me inside In truth, I'm in such pain Wanting more and more to feel your touch Someday, I'll be honest and tell you... I'd love you to touch me I'd love to be with you