only one, No.1 TBS ANIME 「Di Gi Charat」 Opening Theme 作詞: 奥井雅美 (OKUI Masami) 作曲: 矢吹俊郎 (YABUKI Toshirou) 編曲: 矢吹俊郎 (YABUKI Toshirou) 歌: 奥井雅美 (OKUI Masami) CDs: - Di Gi Charat: only one, No.1 CDS (KIDA-189) - (on-air size) Di Gi Charat: Digiko no Sound Message (KICA-487) - (Live ver.) Megami ni Naritai ~for a yours~ CDS (KIDA-208) - masami okui: NEEI (KICS-822) 英訳: Teresa Ko (http://www.okui-masami.net/) -- 世界で一番輝けるまで sekai de ichiban kagayakeru made 'Til I shine the brightest in the world... 一日、毎日を楽しく生きて 突然生まれ来る 刹那の不安 ichinichi, mainichi wo tanoshiku ikite totsuzen umarekuru setsuna no fuan I lived each and every day happy-go-lucky But then suddenly, it came: a moment of worry. 2000年問題より…no no それ以上に重大なこと自分の未来-YUME- nisen-nen mondai yori... no no sore ijou ni joudai na koto jibun no yume [1] Bigger than the Y2K problem... No no, even bigger than that Are your own dreams [1] 世界で一番輝きたい 想いは No.1STAR この宇宙の中で sekai de ichiban kagayakitai omoi wa number one star kono sora no naka de [2] You want to shine the brightest in the world Your feelings are the No.1 Star In the center of the universe [2] 忘れちゃいけないね自分の価値観 ゆずれないトコ守る 勇気をください wasurecha ikenai ne jibun no kachikan yuzurenai TOKO mamoru yuuki wo kudasai I can't ever forget my own values, Give me the courage to protect the things I can't live without. 『目を奪うくらい速いスピードの 流行にはのせられたくない』 'me wo ubau kurai hayai SUPIIDO no ryuukou ni wa noseraretaku nai' 'I don't wanna keep chasing the latest fashion When it changes so fast my head gets dizzy.' 世界で一番輝きたい 誰もが No.1STAR それぞれに在る 君の才能-CHIKARA-が息潜めて待ってる only one! 早く気づいてって sekai de ichiban kagayakitai daremo ga number one star sorezore ni aru kimi no chikara ga iki hisomete matte'ru only one! [3] hayaku kidzuite tte Everyone wants to be the brightest in the world They have the No.1 Star in them Your power holds its breath, only one! [3] Waiting for you to notice it. 寂しいねひとりは オシャレだっていらない… sabashii ne hitori wa O-SHARE datte iranai... It's lonely being by yourself, Fashion accomplishes nothing... 世界で一番輝きたい 想いは No.1STAR ライバルじゃなくて 世界でみんな輝けるのは みんないるから なにかに火をつけられて 刺激的 そんな日常がすべてを変える 輝けよ No.1STAR sekai de ichiban kagayakitai omoi wa number one star RAIBARU ja nakute sekai de minna kagayakeru no wa minna iru kara nanika ni hi wo tsukerarete shigekiteki sonna nichijou ga subete wo kaeru kagayake yo number one star You want to shine the brightest in the world Your feelings are the No.1 Star And not your rival Everyone in the world is shining Because everyone is here together Now the fire heats up... It's a sensation Day by day, everything will change So shine, No.1 Star! -- TRANSLATOR'S NOTES: [1] The reading 'yume' (dreams) is given the kanji 'mirai' (future). [2] The reading 'sora' (sky) is given the kanji 'uchuu' (universe). [3] The reading 'chikara' (strength) is given the kanji 'sainou' (talent/ability).