天使の休息 "Tenshi no Kyuusoku" (An Angel's Vacation) TV-TOKYO ANIME 「それゆけ!宇宙戦艦ヤマモト・ヨーコ」 (Let's Go! Space Battleship Yamamoto Yohko) Opening Theme 作詞: 奥井雅美 (OKUI Masami) 作曲: 矢吹俊郎 (YABUKI Toshirou) 編曲: 矢吹俊郎 (YABUKI Toshirou) 歌: 奥井雅美 (OKUI Masami) CDs: - Tenshi no Kyuusoku / Rururu CDS (KIDA-178) - Soreyuke! Uchuu Senkan Yamamoto Yohko Action-1 (KICA-469) - (TV-size) Soreyuke! Uchuu Senkan Yamamoto Yohko Action-2 (KICA-474) - [type R mix] masami okui: Her-Day (KICS-744) 英訳: Teresa Ko (http://www.okui-masami.net/) -- 太陽の下で神様にもらったプレゼント そこらじゅうに広げてみたけど “何か足りない” “何かわかんない” 見あげた空から 舞い落ちて来た message 『本当に探してるモノは 自分で見つけてチョーダイ』 (by神様) OH MY GOD !! taiyou no shita de kami-sama ni moratta PUREZENTO sokorajuu ni hirogete mita kedo 'nanika tarinai' 'nanika wakan'nai' miageta sora kara maiochite kita message 'hontou ni sagashite'ru MONO wa jibun de mitsukete CHOODAI' [1] OH MY GOD!! On this earth, I got a present from God I spread it out everywhere, but 'Something's missing,' 'Something's wrong,' I said to the sky Then a message came fluttering down: 'Find by yourself that which you truly seek.' [1] OH MY GOD!! そんな時はねきっと あせらずにそっと 羽根休めをしてもいいんじゃない  たくさんの天使達にほんの少し 心のドア knock on 開けば jump 加速つけて次のステップへ 今よりもっと アタシ好きになるために sonna toki wa ne kitto aserazu ni sotto hane yasume wo shitemo ii n'ja nai takusan no tenshi-tachi ni hon'nosukoshi kokoro no DOA knock on hirakeba jump kasoku tsukete tsugi no SUTEPPU he ima yori motto ATASHI suki ni naru tame ni In times like this, isn't it okay for angels To rest their wings a bit, without a worry in the world? I knock on the door of my heart; when it opens, jump And speed up to the next step To love myself more 自分ひとりで何もかもこなしているような そんな性格 嫌いじゃないけど 楽しいよね あったかいよね 天使達-みんな-の笑顔は ハート包み込むような white wings 本当に探してるモノって いつでもすぐ側に… OH MY FRIENDS !! jibun hitori de nanimo ka mo konashite iru you na sonna seikaku kirai ja nai kedo tanoshii yo ne attakai yo ne minna no egao wa [2] HAATO tsutsumikomu you na white wings hontou ni sagashite'ru MONO tte itsudemo sugu sobi ni... OH MY FRIENDS!! Trying to handle everything by yourself Isn't a horrible way to live, but Aren't everyone's smiles so fun and warm? [2] Their white wings seem to wrap up my heart 'What I truly seek' has been by my side all along... OH MY FRIENDS!! どんな時でもずっと 変わらずにそっと 両手広げ 抱きしめてくれる  たくさんの天使達にほんの少し カンシャしたら yes 世界が up “生意気顔” やっぱ基本だけど 前よりもっと アタシ好きになれたみたい donna toki demo zutto kawarazu ni sotto ryoute hiroge dakishimete kureru takusan no tenshi-tachi ni hon'nosukoshi KANSHA shitara yes sekai ga up 'namaikigao' yappa kihon da kedo mae yori motto ATASHI suki ni nareta mitai No matter the time or day, angels always Open their arms and gently hold me close, just for a bit And when I give thanks, yes, the world goes up Having 'a brazen face' is natural to me, but It seems like I've come to love myself more 時々はねちょっと あせらずにそっと 羽根休めをしてもいいんじゃない たくさんの天使達とほんの少し 心のドア knock on 開けば jump 加速つけて次のステップへ 誰もがもっと 自分好きになるために tokidoki wa ne chotto aserazu ni sotto hane yasume wo shitemo ii n'ja nai takusan no tenshi-tachi to hon'nosukoshi kokoro no DOA knock on hirakeba jump kasoku tsukete tsugi no SUTEPPU he daremo ga motto jibun suki ni naru tame ni You know, sometimes it's okay To rest your wings a bit with the angels, Without a worry in the world Knock on the door of your heart; when it opens, jump Speed up to the next step For anyone to love himself more 愛しい Angels… itoshii Angels... Precious angels... -- TRANSLATOR'S NOTES: [1] This isn't sung, but there's a note after the quote that says, 'by kami-sama' (by/from God). [2] The reading 'minna' (everyone) is given the kanji 'tenshi-tachi' (angels).