Wonderful Days 作詞: 奥井雅美 (OKUI Masami) 作曲: 矢吹俊郎 (YABUKI Toshirou) 編曲: 矢吹俊郎 (YABUKI Toshirou) 歌: 奥井雅美 (OKUI Masami) CD: - Masami Okui: Masami Life (EVCA-5) 英訳: Teresa Ko (http://www.okui-masami.net/) -- 「永遠に子供かも…」くやしさに苦笑い 逃げたくない問題 乗り越えれず壁に跪いては 「誰が自分の価値とか 決めるのかな?」きっと 何かに価値なんて求める壁が一番高い 'eien ni kodomo kamo...' kuyashisa ni nigawarai nigetakunai mondai norikoerezu kabe ni hizamazuite wa 'dare ga jibun no kachi toka kimeru no kana?' kitto nanika ni kachi nante motomeru kabe ga ichiban takai 'Maybe I'll be a child forever...' I smiled wryly to myself in chagrin I don't want to run away from this problem Crumbling before a wall I can't cross over 'What kind of person decides her own worth?' Surely, Looking for your worth in some 'thing' is the tallest wall of all. 泣きたい気持ちでもこらえて笑う あの時 歌にした心 思い出して本音で生きよう nakitai kimochi demo koraete warau ano toki uta ni shita kokoro omoidashite honne de ikiyou Even when I want to cry I just grin and bear it, Remembering this heart I once put into song I'll live the way I really want. OH NO!今ならOne more chance One more time 飛べるから ココで燃えるみんなと 確かめたい人生のシナリオは 自分で描き続けると Never give up!凹んだらSo Jump! イメージをした OH NO! ima nara One more chance One more time toberu kara KOKO de moeru minna to tashikametai jinsei no SHINARIO wa jibun de egakitsudzukeru to Never give up! hekondara So jump! IMEEJI wo shita Oh no! Right now, give me one more chance, One more time, because we can fly With the fervor of everyone here I want to make sure that our life's scenarios Are something we continue to create ourselves Never give up! If you're feeling beat down, so jump! In your imagination... 不器用と器用ならどちらがお好きです? 嘘つけない私 何度も人、傷つけて傷ついた 行く先がイバラでも そっち向かう習性 この一度の人生 ’今’を生きたい!でなきゃきっと bukiyou to kiyou nara dochira ga osuki desu? uso tsukenai watashi nando mo hito, kizutsukete kizutsuita yukusaki ga IBARA demo socchi mukau shuusei kono ichido no jinsei 'ima' wo ikitai! denakya kitto Between being awkward or being accomplished, Which would you rather prefer? I can't tell a lie, so I end up Hurting others countless times and getting hurt Even if my path should be full of thorns I have a habit of facing ahead I have just this one life So I have to live in the 'now'! 生まれ変わった未来 前、進めない Chance 待ってはくれないし 掴む勇気ない誰かには umarekawatta mirai mae, susumenai Chance matte wa kurenai shi tsukamu yuuki nai dareka ni wa Some people can't move forward Into a future where they're transformed Chance doesn't wait for those Who don't have the courage to grab it! OH NO!ちょっと待ってください One more love 恋だって 人生には必要 確かめたい「ドラマティック」その意味は?哀しい涙は酬われる? Never give up!転んでもStand up! イメージ力で OH NO! chotto matte kudasai One more love koi datte jinsei ni wa hitsuyou tashikametai 'DORAMATIKKU' sono imi wa? kanashii namida wa mukuwareru? Never give up! korondemo Stand up! IMEEJI ryoku de Oh no! Just wait a second, Give me one more love, because love is vital to life, too I want to make sure of the meaning of 'Dramatic' Will my tears of sorrow be rewarded? Never give up! When you stumble and fall, stand up! With the power of imagination.... SO HIGH!今ならOne more chance One more time 飛べるから さぁ壁に向かって! 確かめよう人生のシナリオは 自分で描ける絶対 One more chance One more love 恋だって人生には必要 確かめよう「ドラマティック」その言葉 哀しい涙を輝かす Never give up!これからもSo Jump! ねばれよ純情 SO HIGH! ima nara One more chance One more time toberu kara saa kabe ni mukatte! tashikameyou jinsei no SHINARIO wa jibun de egakeru zettai One more chance One more love koi datte jinsei ni wa hitsuyou tashikameyou 'DORAMATIKKU' sono kotoba kanashii namida wo kagayakasu Never give up! korekara mo So jump! nebare yo junjou So high! Right now, give me one more chance, One more time, because we can fly So, let's face this wall! Let's make sure that our life's scenarios Are something we can create ourselves, surely.... One more chance, one more love Because love is vital to life, too I want to make certain of the word 'Dramatic' I'll change my tears of sorrow and make them shine Never give up! From now on, so jump! Let our pure hearts persevere!.