明日へのbrilliant road "Asu he no brilliant road" (Brilliant Road to Tomorrow) TV-TOKYO ANIME 「宇宙のステルヴィア」 (Stellvia of the Universe) Opening Theme 作詞: atsuko 作曲: KATSU 編曲: KATSU 歌: angela CDs: - Asu he no brilliant road / Kirei na Yozora CDS (KICM-3042) 英訳: Teresa Ko (http://www.okui-masami.net/) -- 空を仰ぎ 星よ満ちて 飛び立つの 明日への brilliant road 心の蒼さ この手に抱いて go far away sora wo aogi hoshi yo michite tobidatsu no asu he no brilliant road kokoro no aosa kono te ni daite go far away I look up at the sky and call, O Stars, Fill this brilliant road to tomorrow I'm flying up to Holding my heart's naivete in my hands, I'll go far away 羨む事に 慣れてしまったら 誇れる自分が 遠ざかってく urayamu koto ni narete shimattara hokoreru jibun ga toozakatte'ku Once I start getting jealous of everything The 'me' I can be proud of gets further out of reach 見えない翼で羽ばたくの fly higher 夢を描くのは「人」に生まれたから mienai tsubasa de habataku no fly higher yume wo egaku no wa 'hito' ni umareta kara I'll beat my invisible wings and fly higher I make my own dreams because I was born a 'human being'. 空を仰ぎ 星よ満ちて 飛び立つの 明日への brilliant road 心の蒼さ この手に抱いて あなたとなら 弱い自分をさらけ出して走り出せるの 未来よどうか 無限に続け go far away sora wo aogi hoshi yo michite tobidatsu no asu he no brilliant road kokoro no aosa kono te ni daite anata to nara yowai jibun wo sarakedashite hashiridaseru no mirai yo douka mugen ni tsudzuke go far away I look up at the sky and call, O Stars, Fill this brilliant road to tomorrow I'm flying up to Holding my naive heart in these hands, If you're with me, I can bare my weaknesses and start forward Continue on forever, O Future, go far away 誰かの敷いたレールに捕らわれ 不満を述べる 人生はいらない dareka no shiita REERU ni toraware fuan wo noberu jinsei wa iranai I'm caught in the tracks that someone else laid I start complaining about my life ほんの僅かな勢いで let us go 等身大のeyes 見詰め合えた瞬間に hon no wazuka na ikioi de let us go toushindai no eyes mitsumeaeta toki ni With just a little bit of strength, let us go! When we're looking at each other face-to-face... 旅立ちは いつだって孤独 せめてその手を 握りしめて 憂いの笑顔 心を刺すよ あたしが居てあなたが居る この日をずっと忘れないだろう 涙は 胸の中で流すの go far away tabidachi wa itsudatte kodoku semete sono te wo nigireshimete urei no egao kokoro wo sasu yo atashi ga ite anata ga iru kono hi wo zutto wasurenai darou namida wa mune no naka de nagasu no go far away A journey is always full of loneliness But holding tightly onto those hands, Your sad smile pierces my heart I am here, and you are too So we'll never forget this day, will we? With tears flowing deep in my heart, I'll go far away 見えない翼で羽ばたくの fly higher 夢を描くのは「人」に生まれたから mienai tsubasa de habataku no fly higher yume wo egaku no wa 'hito' ni umareta kara I'll beat my invisible wings and fly higher I make my own dreams because I was born a 'human being'. 空を仰ぎ 星よ満ちて 飛び立つの 明日への brilliant road 心の蒼さ この手に抱いて あなたとなら 弱い自分をさらけ出して走り出せるの 未来よどうか 無限に続け sora wo aogi hoshi yo michite tobidatsu no asu he no brilliant road kokoro no aosa kono te ni daite anata to nara yowai jibun wo sarakedashite hashiridaseru no mirai yo douka mugen ni tsudzuke I look up at the sky and call, O Stars, Fill this brilliant road to tomorrow I'm flying up to Holding my naive heart in my hands, If you're with me, I can bare my weaknesses and start forward Continue on forever, O Future... 旅立ちは いつだって孤独 せめてその手を 握りしめて 憂いの笑顔 心を刺すよ あたしが居てあなたが居る この日をずっと忘れないだろう 涙は 胸の中で流すの go far away tabidachi wa itsudatte kodoku semete sono te wo nigireshimete urei no egao kokoro wo sasu yo atashi ga ite anata ga iru kono hi wo zutto wasurenai darou namida wa mune no naka de nagasu no go far away A journey is always full of loneliness But holding tightly onto those hands, Your sad smile pierces my heart I am here, and you are too So we'll never forget this day, will we? With tears flowing deep in my heart, I'll go far away