Beautiful Fighter
Lyrics |
ONITSUKA Chihiro |
Music |
ONITSUKA Chihiro |
Arrangement |
HAKETA Takefumi |
Vocals |
ONITSUKA Chihiro |
CDs |
- Beautiful Fighter / Arashigaoka CDS (TOCT-4546)
|
Translation |
Teresa Ko
|
Dr.Sick atashi no me ga samenai you ni to
sonna chiryou mo BANANA no kusuri mo mou juubun
"Dr. Sick,
Give me something so I can't open my eyes," [1]
That kind of therapy, and all these 'banana pills' [2]
I've had enough of.
Mr.Tech 'ganjou na gisoku wo kimi ni' to
demo sore ja hayaku hashirenai no homete yo rikou no kuchibiru wo
Mr. Tech,
'I'll give you a sturdy prosthetic leg,'
But I can't run fast with that...
Commend these clever lips of mine!
Beautiful FighterGrateful Slider
koko ga sekai no chuushin da to
Beautiful Fighter Wonderful Danger
migite wo agete atashi ni shimeshite Beautiful Fighter
Beautiful Fighter, Grateful Slider
Here is the soul of the world
Beautiful Fighter, Wonderful Danger
Raise your right hand and show it to me,
Beautiful Fighter
Sister.Low musabetsu ni hitoshii mane yori
imishin na oshie wo karada de satotte sukoshi NIHIRU ni
Sister. Low
Rather than behaving indiscriminately,
Grasp the lessons of life with your body
A little nihilistically.
Come and Go yagate wa toorisugite yuku mono
kakugo wo dekiteru sore nara semete hanayagu NEON no soushoku wo
Come and Go
Before long, everything passes on
I'm prepared for it, but then at least
Let me adorn myself in brilliant neon.
Beautiful Fighter Pessimistic Dreamer
nani ga suteki na housoku ka wo
Beautiful Fighter Working it harder
chikara wo nuite jibun ni shimeshite
Beautiful Fighter
Beautiful Fighter, Pessimistic Dreamer
What kind of rule do we call wonderful?
Beautiful Fighter, Working it harder
Loosen up, and show it to yourself
Beautiful Fighter
raku ni naru koto ni totemo kyoumi wa nai to
yamenaide ENTAATEINAA mou sukoshi
I've got no interest at all in making life easy
Don't stop, Entertainer -- just a little more!
Beautiful Fighter Grateful Slider
koko ga sekai no chuushin da to
Beautiful Fighter Wonderful Danger
migite wo agete atashi ni shimeshite
Beautiful Fighter, Grateful Slider
Here is the soul of the world
Beautiful Fighter, Wonderful Danger
Raise your right hand and prove it to me, Beautiful Fighter
We're just fighters
We're just strange flowers
Makes one seriously,makes one dirty
It's just a fighter Graceful answer
Now close this door, and open next door
Beautiful Fighter
Translator's Notes :
[1] 'Me ga samenai' literally means that you can't open your eyes, but in the sense of not being able to wake up.
[2] 'BANANA no kusuri' literally means 'banana medicine,' but other than when talking about medicine actually made from the banana plant, this phrase is not seen in Japanese. The use of 'banana' here might refer to a meaning sometimes used in English, which is 'crazy' or 'nonsense' ('He's gone bananas," or 'She's talking bananas.'). I've translated the phrase here as 'banana pills' for the convenient pun.