PINK HOT SPICE!
@okui-masami.net
Black and White...
..and Full Color

 

 

Page Divider
Lyrics and Translation

 

Olive
"Animelomix" TV-CM Song

Lyrics

Masami Okui

Music

Masami Okui

Arrangement

Suzuki 'daichi' Hideyuki

Vocals

Masami Okui

CDs

- Olive / Troubadour / SNOWY CDS (EVCS-1)
- Masami Okui: Dragonfly (EVCA-1)

Translation

Teresa Ko




hajimete yume wo tsukanda hi
massugu mae dake wo mitsume   nani hitotsu fuan nante nakatta
chotto tsumadzuitatte   michi wo machigaetatte
subete wa KIRAKIRA kagayaki
From the day I first caught hold of my dreams
Looking straight ahead, I felt no anxiety at all
Though I stumbled a little, though I took a few wrong turns
Everything was shining so brightly.

ki no au nakama to sawaide
sugoshita toki wa iroaseta eiga mitai na bamen ni utsuru yo [1]
kitto mirai ni deau   itai SHINARIO datte
minna koerareru tte katariai   shinjiteta
Making noise with my close friends
The times we spent flow like a scene from a faded movie
Though we'll come across some painful scenarios in the future
We told each other we could get through them; we had faith in that.

ano toki kiita MERODII ga
kokoro no yakitsuite iru
tashika na kioku no ichi PEEJI de
I don't want to forget it, I never forget...
mada sukoshi horonigakatta
kibou no kajitsu wo
That melody I heard back then
Has been burned onto my heart,
One page full of undeniable memories
I don't want to forget it, I never forget...
It was still a little bittersweet,
This fruit of hope.

arekara ikutsumo no yume wo
masshiro na KYANBASU ja naku   genjitsu no atsui kabe ni egaita
tooi machi no dokoka de   kimi no egao sagasu yo
ima wa hanarebanare no bokura dakedo   sekaijuu de
Afterwards, I drew my many dreams
Not on a blank canvas, but on the thick wall of Reality
In a city far away, I'll search for your smile
Though, for now, we're scattered all over the world.

ano toki kiita MERODII ga
kaze ni notte todoku tabi
hitori de ikiteru akashi ni naru
I don't want to forget it, I never forget...
tsunagaru omoi aru kara
kodoku wo osorezu ni
That melody I heard back then
When it comes to me carried in the wind
Is proof that I'm now on my own
I don't want to forget it, I never forget...
We're bound together by our thoughts,
So I won't be afraid of loneliness.

We don't want to forget it, We never forget...
omoide no SHINKURONISHITII
tashika ni ikiteru akashi ni naru
We don't want to forget it, we never forget...
The synchronicity of our memories
Is proof that we are truly alive.

ano toki kiita MERODII ga
kokoro no yakitsuite iru
tashika na kioku no ichi PEEJI de
I don't want to forget it, I never forget...
mada sukoshi horonigakatta
kibou no kajitsu wo
That melody I heard back then
Has been burned onto my heart,
One page full of undeniable memories
I don't want to forget it, I never forget...
It was still a little bittersweet,
This fruit of hope.


Translator's Notes :
[1] The reading 'toki' (time) is given the kanji 'jikan' (time).


 

Website copyright © 2002-2008Teresa Ko. This website's maintainer has no affiliation to KING RECORDS, MaBIC, evolution, Geneon Entertainment, etc. Please direct any legal issues to the website maintainer.